[article] Titre : | Adaptation en langue française d'une mesure psychosociale de Bullying (harcèlement) scolaire | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Jacques F. Richard, Auteur ; Joëlle Robichaud Doiron, Auteur | Année de publication : | 2017 | Article en page(s) : | p. 35-55 | Note générale : | Bibliogr., Tableaux | Langues : | Français | Mots-clés : | bullying harcèlement traduction adaptation Bully Survey | Résumé : | L'objectif principal de cette étude est de doter les psychologues, chercheurs et éducateurs de langue française d'une mesure psychosociale de bullying (harcèlement) en milieu scolaire, le Bully-Survey. La version traduite et adaptée selon les recommandations de la Commission internationale des tests, ainsi qu’une mesure de satisfaction sociale pour fins de validation externe, ont été administrées à 207 élèves francophones de 9 à 13 ans du Canada. De plus, 68 élèves anglophones du même âge et provenant de la même région ont répondu à la version originale en langue anglaise. L'analyse des données suggère une bonne cohérence interne des items, ainsi qu'une fréquence de classification équivalente entre nos données et celles rapportées antérieurement par les auteurs de la mesure. | in Psychologie & Education (Dourdan) > 2017-03 (09/2017) . - p. 35-55
[article] Adaptation en langue française d'une mesure psychosociale de Bullying (harcèlement) scolaire [texte imprimé] / Jacques F. Richard, Auteur ; Joëlle Robichaud Doiron, Auteur . - 2017 . - p. 35-55. Bibliogr., Tableaux Langues : Français in Psychologie & Education (Dourdan) > 2017-03 (09/2017) . - p. 35-55 Mots-clés : | bullying harcèlement traduction adaptation Bully Survey | Résumé : | L'objectif principal de cette étude est de doter les psychologues, chercheurs et éducateurs de langue française d'une mesure psychosociale de bullying (harcèlement) en milieu scolaire, le Bully-Survey. La version traduite et adaptée selon les recommandations de la Commission internationale des tests, ainsi qu’une mesure de satisfaction sociale pour fins de validation externe, ont été administrées à 207 élèves francophones de 9 à 13 ans du Canada. De plus, 68 élèves anglophones du même âge et provenant de la même région ont répondu à la version originale en langue anglaise. L'analyse des données suggère une bonne cohérence interne des items, ainsi qu'une fréquence de classification équivalente entre nos données et celles rapportées antérieurement par les auteurs de la mesure. |
|