BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Olga Ni |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
Corpus-Based Teaching of German Compound Nouns and Lexical Bundles for Improving Academic Writing Skills / Marina Kogan in Lidil (Grenoble), 58 (11/2018)
[article]
Titre : Corpus-Based Teaching of German Compound Nouns and Lexical Bundles for Improving Academic Writing Skills Titre original : Enseignement sur corpus des noms composés et des ensembles lexicaux pour améliorer les compétences en rédaction académique en allemand Type de document : document électronique Auteurs : Marina Kogan, Auteur ; Anna Yaroshevich, Auteur ; Olga Ni, Auteur Année de publication : 2018 Note générale : Bibliogr., Annexes Langues : Anglais Mots-clés : apprentissage basé sur les données (ABD) corpus spécialisé allemand à des fins spécifiques (AFS) nom composé allemand bloc lexical compétence en rédaction académique corpus national de la langue russe (CNR) Résumé : L’étude met en évidence le problème lié au manque de corpus spécialisés allemands pour les cours d’allemand à des fins spécifiques (AFS) pour les étudiants en ingénierie et décrit un projet visant à développer un tel corpus, le corpus Kod.ING. Les auteurs montrent la pertinence du corpus Kod.ING pour répondre aux besoins des étudiants en master en ingénierie à l’Université polytechnique de Saint-Pétersbourg, apprenant l’allemand de niveau assez faible. Au stade préliminaire de l’expérience pédagogique, 9 noms composés et 8 "blocs lexicaux" ont été choisis à partir du corpus Kod.ING. Ceux-ci ont été enseignés aux étudiants grâce à des activités d’ABD pratiques et de non-intervention. Les post-tests immédiats et différés ont prouvé l’efficacité des interventions courtes d’ABD pour l’acquisition du vocabulaire cible. L’enquête de suivi a révélé un intérêt particulier de la part des étudiants pour des activités pratiques à partir du corpus national de la langue russe (CNR). En conclusion, des pistes de recherches et des applications pédagogiques sont suggérées. En ligne : https://journals.openedition.org/lidil/5438 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Lidil (Grenoble) > 58 (11/2018)[article] Corpus-Based Teaching of German Compound Nouns and Lexical Bundles for Improving Academic Writing Skills = Enseignement sur corpus des noms composés et des ensembles lexicaux pour améliorer les compétences en rédaction académique en allemand [document électronique] / Marina Kogan, Auteur ; Anna Yaroshevich, Auteur ; Olga Ni, Auteur . - 2018.
Bibliogr., Annexes
Langues : Anglais
in Lidil (Grenoble) > 58 (11/2018)
Mots-clés : apprentissage basé sur les données (ABD) corpus spécialisé allemand à des fins spécifiques (AFS) nom composé allemand bloc lexical compétence en rédaction académique corpus national de la langue russe (CNR) Résumé : L’étude met en évidence le problème lié au manque de corpus spécialisés allemands pour les cours d’allemand à des fins spécifiques (AFS) pour les étudiants en ingénierie et décrit un projet visant à développer un tel corpus, le corpus Kod.ING. Les auteurs montrent la pertinence du corpus Kod.ING pour répondre aux besoins des étudiants en master en ingénierie à l’Université polytechnique de Saint-Pétersbourg, apprenant l’allemand de niveau assez faible. Au stade préliminaire de l’expérience pédagogique, 9 noms composés et 8 "blocs lexicaux" ont été choisis à partir du corpus Kod.ING. Ceux-ci ont été enseignés aux étudiants grâce à des activités d’ABD pratiques et de non-intervention. Les post-tests immédiats et différés ont prouvé l’efficacité des interventions courtes d’ABD pour l’acquisition du vocabulaire cible. L’enquête de suivi a révélé un intérêt particulier de la part des étudiants pour des activités pratiques à partir du corpus national de la langue russe (CNR). En conclusion, des pistes de recherches et des applications pédagogiques sont suggérées. En ligne : https://journals.openedition.org/lidil/5438 Format de la ressource électronique : Texte intégral