BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
![](http://crd34.free.fr/images/Logo-FDE-UM-couleur-2015.png)
![](http://crd34.free.fr/images/logo-um.png)
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Résultat de la recherche
1 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'Riera, Carme (1948-)'
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Imprimer...](./images/print.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Plus d’une langue : le sentiment de la langue et ses usages littéraires chez Carme Riera et Ponç Pons / Güell, Mònica in Catalonia, N° 30 (2022/1)
![]()
[article]
Titre : Plus d’une langue : le sentiment de la langue et ses usages littéraires chez Carme Riera et Ponç Pons Type de document : document électronique Auteurs : Güell, Mònica, Auteur Année de publication : 2022 Note générale : Bibliogr. Langues : Français Mots-clés : langue littérature catalane traduction autotraduction plurilinguisme Riera, Carme (1948-) Pons, Ponç (1956-) Résumé : L’article étudie la présence d’un sentiment de la langue entendu comme un rapport affectif à celle-ci dans des ouvrages fictionnels relevant des écritures du soi : Els ullastres de Manhattan de Ponç Pons et Temps d’innocència de Carme Riera ainsi que Les darreres paraules. On y interroge la cohabitation entre les différentes langues qui les habitent, notamment le castillan et le catalan, et on effleure aussi la question de l’autotraduction chez Carme Riera. En ligne : https://journals.openedition.org/catalonia/1656 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Catalonia > N° 30 (2022/1)[article] Plus d’une langue : le sentiment de la langue et ses usages littéraires chez Carme Riera et Ponç Pons [document électronique] / Güell, Mònica, Auteur . - 2022.
Bibliogr.
Langues : Français
in Catalonia > N° 30 (2022/1)
Mots-clés : langue littérature catalane traduction autotraduction plurilinguisme Riera, Carme (1948-) Pons, Ponç (1956-) Résumé : L’article étudie la présence d’un sentiment de la langue entendu comme un rapport affectif à celle-ci dans des ouvrages fictionnels relevant des écritures du soi : Els ullastres de Manhattan de Ponç Pons et Temps d’innocència de Carme Riera ainsi que Les darreres paraules. On y interroge la cohabitation entre les différentes langues qui les habitent, notamment le castillan et le catalan, et on effleure aussi la question de l’autotraduction chez Carme Riera. En ligne : https://journals.openedition.org/catalonia/1656 Format de la ressource électronique : Texte intégral