BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Résultat de la recherche
2 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'oeuvre patrimoniale'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche
Adaptations éditoriales et didactiques de L'Odyssée, pour qulles lectures de l'oeuvre ? / Cécile Couteaux in Le Français aujourd'hui, 213 (06/2021)
[article]
Titre : Adaptations éditoriales et didactiques de L'Odyssée, pour qulles lectures de l'oeuvre ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Cécile Couteaux, Auteur Année de publication : 2021 Article en page(s) : p. 89-98 Note générale : Bibliogr. Langues : Français Mots-clés : L'Odyssée adaptation éditoriale choix didactique oeuvre patrimoniale lecture littéraire Résumé : Aux racines de la culture occidentale, L’Odyssée figure au programme de la classe de sixième en France, depuis 1938. Éditée dans de nombreuses collections scolaires, elle offre un exemple particulièrement riche des lectures variées induites, voire programmées, par des choix éditoriaux et didactiques. L’article les étudient notamment du point de vue des représentations de la culture antique, des liens de l’oeuvre avec le présent et des valeurs interrogées. Pour éclairer le processus propre à la lecture scolaire de textes littéraires adaptés, une analyse des réponses à un questionnaire proposé à des enseignants de collège est présentée, afin de cerner les enjeux des modalités de lecture en classe et des choix d’édition. À l’issue d’une comparaison entre plusieurs adaptations actuellement sur le marché, l’étude se centre plus particulièrement sur le traitement de l’épisode violent du massacre des prétendants. L’ensemble montre que les éditions scolaires d’oeuvres patrimoniales, doublées par un processus interprétatif lié aux choix didactiques des enseignants et suivies par la lecture des élèves crée une dynamique propre à maintenir un rapport vivant à la littérature, questionnant ainsi les liens entre réceptions et retours au texte dans ses différents états. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2021-2-page-89.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO)
in Le Français aujourd'hui > 213 (06/2021) . - p. 89-98[article] Adaptations éditoriales et didactiques de L'Odyssée, pour qulles lectures de l'oeuvre ? [texte imprimé] / Cécile Couteaux, Auteur . - 2021 . - p. 89-98.
Bibliogr.
Langues : Français
in Le Français aujourd'hui > 213 (06/2021) . - p. 89-98
Mots-clés : L'Odyssée adaptation éditoriale choix didactique oeuvre patrimoniale lecture littéraire Résumé : Aux racines de la culture occidentale, L’Odyssée figure au programme de la classe de sixième en France, depuis 1938. Éditée dans de nombreuses collections scolaires, elle offre un exemple particulièrement riche des lectures variées induites, voire programmées, par des choix éditoriaux et didactiques. L’article les étudient notamment du point de vue des représentations de la culture antique, des liens de l’oeuvre avec le présent et des valeurs interrogées. Pour éclairer le processus propre à la lecture scolaire de textes littéraires adaptés, une analyse des réponses à un questionnaire proposé à des enseignants de collège est présentée, afin de cerner les enjeux des modalités de lecture en classe et des choix d’édition. À l’issue d’une comparaison entre plusieurs adaptations actuellement sur le marché, l’étude se centre plus particulièrement sur le traitement de l’épisode violent du massacre des prétendants. L’ensemble montre que les éditions scolaires d’oeuvres patrimoniales, doublées par un processus interprétatif lié aux choix didactiques des enseignants et suivies par la lecture des élèves crée une dynamique propre à maintenir un rapport vivant à la littérature, questionnant ainsi les liens entre réceptions et retours au texte dans ses différents états. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2021-2-page-89.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO) Choix éditoriaux et adaptation d'un mythe littéraire. Quel Robinson abrégé pour le lecteur du XXIe siècle ? / Kathy Similowski in Le Français aujourd'hui, 213 (06/2021)
[article]
Titre : Choix éditoriaux et adaptation d'un mythe littéraire. Quel Robinson abrégé pour le lecteur du XXIe siècle ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Kathy Similowski, Auteur Année de publication : 2021 Article en page(s) : p. 65-75 Note générale : Bibliogr. Langues : Français Mots-clés : Robinson Crusoé oeuvre patrimoniale adaptation abrègement réception Résumé : Écrit pour les adultes, le Robinson Crusoé de Daniel Defoe s’invite dans la littérature pour enfants. Il trouve sa place dans le catalogue de L’École des loisirs, dès 1977, avec une version réduite présentée par Bernard Noël. Une seconde version abrégée par Marie Pérouse-Battello est éditée en 2019. L’étude met en regard ces deux versions et compare trois chapitres significatifs avec celle de l’oeuvre intégrale telle qu’elle résulte de la traduction de Pétrus Borel de 2019. L’étude qualitative se situe dans le cadre de l’analyse des discours pour saisir les transformations d’un discours source en discours cible. L’analyse de la seconde version permet de s’interroger sur les effets de l’abrègement dans la réception de l’oeuvre et ses répercussions sur le rythme du récit et le portrait des personnages. Parce que cette forme d’adaptation, visuelle et verbale, est le plus souvent cachée, il appartient aux enseignants de la rendre didactiquement visible, afin que l’abrègement apparaisse comme une porte d’accès vers l’oeuvre authentique. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2021-2-page-65.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO)
in Le Français aujourd'hui > 213 (06/2021) . - p. 65-75[article] Choix éditoriaux et adaptation d'un mythe littéraire. Quel Robinson abrégé pour le lecteur du XXIe siècle ? [texte imprimé] / Kathy Similowski, Auteur . - 2021 . - p. 65-75.
Bibliogr.
Langues : Français
in Le Français aujourd'hui > 213 (06/2021) . - p. 65-75
Mots-clés : Robinson Crusoé oeuvre patrimoniale adaptation abrègement réception Résumé : Écrit pour les adultes, le Robinson Crusoé de Daniel Defoe s’invite dans la littérature pour enfants. Il trouve sa place dans le catalogue de L’École des loisirs, dès 1977, avec une version réduite présentée par Bernard Noël. Une seconde version abrégée par Marie Pérouse-Battello est éditée en 2019. L’étude met en regard ces deux versions et compare trois chapitres significatifs avec celle de l’oeuvre intégrale telle qu’elle résulte de la traduction de Pétrus Borel de 2019. L’étude qualitative se situe dans le cadre de l’analyse des discours pour saisir les transformations d’un discours source en discours cible. L’analyse de la seconde version permet de s’interroger sur les effets de l’abrègement dans la réception de l’oeuvre et ses répercussions sur le rythme du récit et le portrait des personnages. Parce que cette forme d’adaptation, visuelle et verbale, est le plus souvent cachée, il appartient aux enseignants de la rendre didactiquement visible, afin que l’abrègement apparaisse comme une porte d’accès vers l’oeuvre authentique. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2021-2-page-65.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO)