BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
![](http://crd34.free.fr/images/Logo-FDE-UM-couleur-2015.png)
![](http://crd34.free.fr/images/logo-um.png)
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Sofia Stratilaki |
Documents disponibles écrits par cet auteur
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
"Mon chat je lui parle en allemand même s'il vient de France". Contacts de langues et représentations du plurilinguisme chez les jeunes apprenants frontaliers / Sofia Stratilaki in Repères - Recherches en Didactique du Français Langue Maternelle, 29 (2004)
![]()
[article]
Titre : "Mon chat je lui parle en allemand même s'il vient de France". Contacts de langues et représentations du plurilinguisme chez les jeunes apprenants frontaliers Type de document : texte imprimé Auteurs : Sofia Stratilaki, Auteur Année de publication : 2004 Article en page(s) : p. 233-250 Langues : Français Mots-clés : français : langue langue étrangère enseignement du français langue étrangère allemand : langue multilinguisme Résumé : Des exemples issus d'entretiens semi-directifs avec des jeunes apprenants bilingues issus de familles françaises, allemandes ou binationales illustrent quelques-uns des liens qui existent entre les pratiques langagières plurilingues des enfants et les représentations sociales du plurilinguisme ainsi que les compétences plurilingues sous-tendant de telles pratiques et pour partie marquées par ces représentations. En ligne : https://www.persee.fr/doc/reper_1157-1330_2004_num_29_1_2622 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Repères - Recherches en Didactique du Français Langue Maternelle > 29 (2004) . - p. 233-250[article] "Mon chat je lui parle en allemand même s'il vient de France". Contacts de langues et représentations du plurilinguisme chez les jeunes apprenants frontaliers [texte imprimé] / Sofia Stratilaki, Auteur . - 2004 . - p. 233-250.
Langues : Français
in Repères - Recherches en Didactique du Français Langue Maternelle > 29 (2004) . - p. 233-250
Mots-clés : français : langue langue étrangère enseignement du français langue étrangère allemand : langue multilinguisme Résumé : Des exemples issus d'entretiens semi-directifs avec des jeunes apprenants bilingues issus de familles françaises, allemandes ou binationales illustrent quelques-uns des liens qui existent entre les pratiques langagières plurilingues des enfants et les représentations sociales du plurilinguisme ainsi que les compétences plurilingues sous-tendant de telles pratiques et pour partie marquées par ces représentations. En ligne : https://www.persee.fr/doc/reper_1157-1330_2004_num_29_1_2622 Format de la ressource électronique : Texte intégral Récits langagiers et construction des identités plurielles : représentations et itinéraires biographiques des élèves plurilingues / Sofia Stratilaki in Tréma (Montpellier), 33-34 (12/2010)
![]()
[article]
Titre : Récits langagiers et construction des identités plurielles : représentations et itinéraires biographiques des élèves plurilingues Type de document : texte imprimé Auteurs : Sofia Stratilaki, Auteur Année de publication : 2010 Article en page(s) : p. 145-153 Note générale : Bibliogr. Langues : Français Mots-clés : élève construction identitaire représentation des langues plurilinguisme territoire identitaire Résumé : L'étude de l'identité apparaît aujourd'hui comme un thème prédominant en linguistique et en didactique des langues. Cet article interroge les conditions dans lesquelles s'opère la construction des représentations identitaires chez les apprenants du lycée franco-allemand de Fribourg. Il se propose, en s'appuyant sur une analyse qualitative d'entretiens semi-dirigés, d'examiner les contenus et les processus discursifs d'élaboration des représentations sous l'angle dynamique de leurs propriétés textuelles et argumentatives, puis d'analyser la façon dont se dessine, à la rencontre des profils typologiques et des traits constitutifs des représentations identitaires du plurilinguisme, le répertoire langagier pluriel des apprenants franco-allemands. L'étude saisit l'identité comme résultant d'un processus complexe qui articule l'intime et le social, la similarité et la différence, la perception de soi et le regard d'autrui. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/2585 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Tréma (Montpellier) > 33-34 (12/2010) . - p. 145-153[article] Récits langagiers et construction des identités plurielles : représentations et itinéraires biographiques des élèves plurilingues [texte imprimé] / Sofia Stratilaki, Auteur . - 2010 . - p. 145-153.
Bibliogr.
Langues : Français
in Tréma (Montpellier) > 33-34 (12/2010) . - p. 145-153
Mots-clés : élève construction identitaire représentation des langues plurilinguisme territoire identitaire Résumé : L'étude de l'identité apparaît aujourd'hui comme un thème prédominant en linguistique et en didactique des langues. Cet article interroge les conditions dans lesquelles s'opère la construction des représentations identitaires chez les apprenants du lycée franco-allemand de Fribourg. Il se propose, en s'appuyant sur une analyse qualitative d'entretiens semi-dirigés, d'examiner les contenus et les processus discursifs d'élaboration des représentations sous l'angle dynamique de leurs propriétés textuelles et argumentatives, puis d'analyser la façon dont se dessine, à la rencontre des profils typologiques et des traits constitutifs des représentations identitaires du plurilinguisme, le répertoire langagier pluriel des apprenants franco-allemands. L'étude saisit l'identité comme résultant d'un processus complexe qui articule l'intime et le social, la similarité et la différence, la perception de soi et le regard d'autrui. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/2585 Format de la ressource électronique : Texte intégral